Projectiondesign F80 Guía de usuario Pagina 76

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 86
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 75
76
english
中文
日本語
The projector may from time to time need cleaning. Never open the unit, as this will void any
warranties. Refer service and repair to qualified personnel only.
The projector is using lamps that have a limited life time. Please refer to the LAMP CHANGE
section below for further details.
Only the exterior of the unit may be cleaned. Use a damp cloth. Make sure no liquids enter the
inside of the projector Vacuum clean all the air vents regularly to maintain sufficient air flow.
The projection lens is sensitive to scratches. Use lens cleaning tissue, available at all
photographic stores when cleaning the projection lens. Use lens cap when not in use.
HEAVY DUTY AND CONTINOUS USE
The projector contains moving parts (such as cooling fans) that have limited life-expectancies.
When the projector has been used for 8 000 hours, and when the unit is used in mission-critical
applications, it is recommended that the projector is given preventive maintenance by a qualified
service person. This will help ensure long term stable operation.
MAINTENANCE
维护
メンテナンス
SERVICE INFORMATION
服务信息
サービス情報
可能需要经常对投影机进行清洁。切勿打开投影机,因为这会使所有保修失效。服务和维修工
作仅可交由合格的人员处理。
投影机使用的灯管寿命有限。请参阅下面的“灯管更换”部分获取更多信息
仅可清洁投影机的外部。使用湿布。确保投影机空隙内未进入任何液体。定期清洁所有通气口
以维持足够的气流。
投影机镜头易被刮伤。清洁投影机镜头时,使用镜头抹镜纸,这种抹镜纸在所有摄影店中均有
售。不使用时,请使用镜头盖。
耐用和持续使用
投影机包含预期寿命有限的移动式零件(如冷却风扇)。当投影机使用 8000 小时后,如
在关键任务应用程序中使用时,建议由合格的服务人员进行预修。这将有助于确保设备长期
稳定的运行
本プロジェクターは、適時にクリーニングが必要となります。本体は絶対に開けないでください。開けた場合は、
いかなる保証も無効となります。点検・修理はすべて、認定サービス会社に委託してください
本プロジェクターは、寿命のあるランプを使用しています。詳しくは、後述の「ランプ交換」のセクションをご参
ください。
クリーニングは、ユニットの外面のみに行うことができます。湿らせた布を使用してクリーニングします。プロジェクタ
ーの内部に液体が一切入らないように注意してください。通気口はすべて定期的に掃除機できれいにし、
分な空気の流れを維持してください。
投写レンズはキズがつきやすい製品です。投影レンズをクリーニングする際は、一般的なカメラ店で扱っている
レンズクリーニング用ティッシュをお使いください。使用しないときはレンズキャップをかぶせます。
耐久性と継続的な使用について
本本プロジェクターには、寿命のある可動部分(冷却ファンなど)が搭載されています。プロジェクター8000
間使用されたときや、極めて重要な用途で使用される場合は、予防措置として、有資格者にプロジェクターの
メンテナンスを依頼することをおすすめします。これにより、操作の長期的な安定性が確保されやすくなります。
This product contains no user serviceable parts. If the product fails to function as expected,
please first check that all connections are properly made, and that the power cord is properly
connected. Please check that the projector as well as the video and computer sources are all
switched on. Cables and cords may break over time. Try to change cables and cords, in case
there is a bad or intermittent connection. Check if the circuit breaker or fuse of your mains
is intact. In the event of product failure, please contact your reseller. You should prepare a
description of the symptoms of failure you experience. Please also state product number and
serial number as printed on the label on the bottom of the projector.
此产品不含任何用户可以自行修理的零件。如果产品无法按预期操作,请首先检查是否已正
确连接了所有零件,然后检查是否正确连接了电源线 是否正确连接了电源线。请检查投影机
以及打开的视频和计算机信号源。电缆和电线可能随着时间流逝破损。如果连接不良或断断
续续,请尝试更换电缆和电线。请检查断路器和干线的保险丝是否完好无损。如果产品出现故
障,请联系您的经销商。您应对所遭遇的故障症状进行说明。此外,请说明投影机底部标签上
打印的产品编号和序列号。
本プロジェクターには、ユーザーが整備できる部品は含まれていません。製品が期待どおりに機能しない場合
は、すべての接続が正しく行われているか、電源コードがきちんとつながれているかをまず確認してください。プ
ジェクターやビデオ/コンピュータソースがすべてオンになっていることを確認してください。ケーブルやコード類は時
間が経つと破損することがあります。ケーブルやコード類の接続が不良の場合、また一時的に不良な場合は、
交換してください。メインの回路の遮断器やヒューズに損傷がないことを確認してください。製品が故障している
場合は、お近くの販売代理店にご連絡ください。その際には、実際に起きた不具合の症状を文書でご説明
ださい。また、プロジェクターの底部のラベルに印刷されている製品番号とシリアル番号をお知らせください。
サービス担当者情報
警告
サービス提供時には紫外線照射から目と皮膚を保護するものを使用すること。
服务人员信
警告
在维修过程中,使用 UV 射眼睛和皮肤保护装置。
SERVICE PERSONNEL INFORMATION
WARNING
Use UV radiation eye and skin protection during servicing.
Downloaded From projector-manual.com Projectiondesign Manuals
Vista de pagina 75
1 2 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 85 86

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios